: : :

Home
About Us
Company Profilecorporate culture PartnersHonors Milestones
Our Services
Translation Interpretation Language LocalizationMultimediaTranslation Technology
Terms of Service
ProcessConfidentiality
Contact Us
Blog

Blog

About ARTLANGS >News >What are the charging standards of regular translation companies?

What are the charging standards of regular translation companies?

A while ago, a customer came over for consultation and wanted to translate a batch of materials. When he came up, he asked the customer manager of the company to send him a quotation. He also said that as long as the price was appropriate, he could sign a contract immediately. However, the customer manager was a little confused. He did not understand the details of the materials, or even the language. How could he give a quotation to the customer? After patient communication with the customer, the customer understood the principles of translation quotation. When the customer talked about the translation companies he had met before, they were all directly given package prices, which made him a little angry.


In fact, as this customer encountered, the domestic translation market is very common, because the domestic translation market is still chaotic, and there are some opportunists. However, normal translation companies cannot give quotations without understanding the needs of customers, because there are many factors that affect the translation price, such as translation difficulty, translation cycle, translation languages, etc., which will lead to fluctuations in the translation price. Today, Artlangs Translation Company will introduce to you in detail what are the standards for the quotation of formal translation companies.


First of all, the quotation of a regular translation company is related to the different types of translation projects. Common translation types include translation and interpretation. Because of different translation modes, the price of translation is relatively cheap. However, the specific fees for translation are closely related to the difficulty of the content, the scarcity of languages, and the translation cycle. For the simplest example, the price of translating the same materials into English must be much cheaper than that of translating them into Arabic.


Secondly, the quotation of a regular translation company is related to the length of translation time. This situation is generally applicable to interpretation, especially simultaneous translation and accompanying translation. For the most straightforward example, the prices of two hours of accompanying translation and one day of accompanying translation must be different. Some, such as video translation and audio translation, need to set corresponding prices according to the length of translation time.


Moreover, the quotation of the formal translation company is related to the scarcity of the translation languages. According to the degree of language scarcity, translation languages are generally divided into common languages and rare languages. As the saying goes, "scarcity is the most valuable thing". In the same way, for the same document or interpretation, if it is in English, Korean, Japanese and other common languages, the price will not be too expensive, but if it is in Indonesian, Greek and other rare languages, the price will be higher. For this reason, Artlangs Translation Company thinks that everyone should understand.


Finally, the quotation of a regular translation company is related to the difficulty of translating the content. At the moment of frequent exchanges between China and foreign countries, the translation industry is related to various fields. However, for some highly specialized industries, such as aerospace, medical, legal and other industries, the translation difficulty in these fields is naturally much higher than that in other industries, requiring more effort and time, so their prices will also be higher.


The above is the relevant introduction about the factors that affect the quotation of regular translation companies compiled by Artlangs Translation Company. I hope it will be helpful to everyone when choosing a translation company. In general, unlike other industries, translation companies do not have absolute pricing standards. Everything needs to understand the specific translation requirements before giving the corresponding quotation. Those who do not know the content can directly quote, Such translation companies are informal, please stay away from them.



—— Finish ——

Previous page:How can we find a ... Next page:What should I pay ...

We bite words and chew characters,

seriously polishing our translations

Over 760,000 companies and individuals in the world trust ARTLANGS

Free Test Translation Order
微信在线客服

Copyright © Hunan ARTLANGS Translation Services Co, Ltd. 2000-2021. All rights reserved.