: : :

Home
About Us
Company Profilecorporate culture PartnersHonors Milestones
Our Services
Translation Interpretation Language LocalizationMultimediaTranslation Technology
Terms of Service
ProcessConfidentiality
Contact Us
Blog

Blog

About ARTLANGS >News >What factors affect the price of French translation?

What factors affect the price of French translation?

French is one of the commonly used languages in the world today and is one of the working languages stipulated by the United Nations. As the exchanges between China and France become increasingly close, many trade activities require the support of French translation, so the demand for French translation is also increasing. When customers need French translation, their first concern is usually the price. Today we will introduce the factors that translation companies use to determine the price of French translation:


1. Translation Difficulty


The price of French to Chinese translation depends on the level of translation, as well as the difficulty and requirements of French to Chinese translation. Generally, translation companies will divide documents into different difficulty levels such as standard level, professional level, publication level, and native language level, and determine the unit price per thousand words based on the quality requirements of the required translation documents.


2. Translation volume


The translation fee is determined based on the number of words, which is calculated based on the number of Chinese words, not the number of French words. Whether it is translation from Chinese to French or translation from French to Chinese, the cost is calculated based on the number of Chinese words. For complex charts or tables, the fee will be calculated separately and needs to be negotiated by both parties. Word counts do not include spaces. If the number of words translated from French into Chinese is less than 1,000 words, it will be calculated as 1,000 words.


For large translation manuscripts, you can ask the translation agency to provide preferential prices. Especially when professional requirements are not high, you can enjoy discounts lower than market prices. Generally, the number of Chinese words must exceed 50,000 words to enjoy the discount.


3. Urgency


Translating French into Chinese takes time, especially for difficult French, which requires time and effort. If a manuscript needs to be translated quickly, you usually have to pay a higher fee. There are certain charging regulations for urgent manuscripts in the market. Generally, an expedited fee of 30 to 100 is charged according to the degree of urgency.


The above is the charging situation for French to Chinese translation. If you are worried about being charged high fees and have no experience, it is recommended to learn more about the services and quotations of several translation companies and choose the company with the most cost-effectiveness for cooperation.



—— Finish ——

Previous page:What are the fees ... Next page:How much does a Fr...

We bite words and chew characters,

seriously polishing our translations

Over 760,000 companies and individuals in the world trust ARTLANGS

Free Test Translation Order
微信在线客服

Copyright © Hunan ARTLANGS Translation Services Co, Ltd. 2000-2021. All rights reserved.