Car product manual translation fee standard, translation company recommendation
Car product manual is a document that details the performance, usage, maintenance and other aspects of the car. The service target is ordinary consumers, so the language should be concise, accurate and easy to understand, and focus on scientificity and logic.
The purpose of the manual is to guide users to use the product correctly. The translation must be strictly controlled to ensure that there are no errors or omissions.
How much does it cost to translate a car manual?
The cost of translating a car manual is affected by many factors, such as the target language, the qualification level of the translator, and the deadline for submission. Different languages and translation difficulties may result in different prices. The following is a reference quote from a translation company for car manual translation:
English translation: 180-300 CNY/1,000 words
Korean translation: 200-260 CNY/1,000 words
Japanese translation: 200-260 CNY/1,000 words
Russian translation: 240-320 CNY/1,000 words
Spanish translation: 280-350 CNY/1,000 words
Portuguese translation: 280-350 CNY/1,000 words
Arabic translation: 300 CNY/1,000 words
Note:
The word count is calculated based on Chinese characters, using the Microsoft Word word count tool to count the number of characters (excluding spaces).
The above quote is a reference price, and the specific quote will be adjusted based on the difficulty of the manuscript, the complexity of pre-translation preparation, time requirements, typesetting requirements, and whether foreign proofreading is required. The higher the translation quality level, the more expensive the price.
Which car manual translation company is good?
Artlangs Translation is an innovative translation service provider. Automobile translation is one of the vertical fields we have been deeply involved in. We have attracted a large number of excellent translation talents and technical experts in the automotive field. Artlangs Translation has set up a special automobile manual translation project team, focusing on the manual translation in the automotive field, and has established a strict review and proofreading system, strictly following the international quality certification standard ISO9002, to ensure that the final translation is accurate and meets the highest standards of customers. In the past 24 years, Artlangs Translation has established long-term cooperative relations with many Fortune 500 companies and won wide trust and praise from customers.