Since the reform and opening up, China's economy has developed rapidly, and Sino-foreign cooperation has become more frequent. It is for this reason that there has been a huge translation market in China, and translation companies have sprung up like mushrooms. The so-called translation companies refer to enterprises or industries that are engaged in commercial translation business activities and provide translation services for customers for the purpose of profit, and their main forms are limited liability companies and joint stock limited companies.
We know that the main task of translation companies is to establish smooth communication and cooperation between enterprises. However, the current Chinese translation market is relatively chaotic, which has caused great problems to many customers. If you are careless, you will be deceived by the translation companies that make up the number. Today, Artlangs Translation Company will give you a brief talk about how to choose a translation company?
First of all, when selecting a translation company, you need to verify whether it is formally registered. We know that a formal translation company must be a translation agency registered, approved and registered with the Administration for Industry and Commerce, and the registration code must be able to be found. In addition to the registration information of the Administration for Industry and Commerce, the highly qualified translation company will all be members of the major translation associations, even the members of the directors of the translation associations. Although this information cannot completely explain the problem, if even the most basic information cannot be provided, The result is self-evident.
Secondly, when selecting a translation company, it is necessary to check the establishment time and office address of the company. In the view of Artlangs Translation Company, the establishment time of the translation company not only determines the business volume and project experience undertaken by the company, but also reflects whether the company has a large number of translation resources and full-time translators. These are important reference standards for determining the quality of translation. As for the office address, it is a matter of opinion. But if a translation company has no fixed office location, is it trustworthy? Artlangs Translation Company believes that there is no need to worry about the specific office location of the company, as long as there is a fixed location.
Finally, when choosing a translation company, you need to understand the company's service process system. Whether for translation companies or customers, the quality of translation is the most important. In Artlangs Translation Company's view, the process of regular translation companies should evaluate and undertake projects, arrange professional translators for translation, and then arrange reviewers for review, followed by typesetting and delivery, and finally after-sales service. If there is no standardized translation process, the quality of translation cannot be guaranteed.
—— Finish ——