Since the reform and opening up, the national economy has witnessed great development, and people's living standards have gradually improved. Studying abroad and traveling abroad have become more common. Many foreign enterprises have come to invest in China. In these international exchanges, translation services have become increasingly important. To sum up, people's requirements for translation services are nothing more than two points: translation quality and translation price. Today, Artlangs Translation Company decided to take translation as an example to talk about how the price of translation came from? What are the factors that affect the translation price?
First of all, the professional level of translators determines the difference of translation prices. Generally, translation companies will divide translators into junior translators, intermediate translators and senior translators according to their translation abilities. The same document will be translated by people with different translation levels and experiences. The quality of translation must be different, so the price will be different.
Secondly, the industries involved in translating documents will also affect the quotation of translation. Generally, translation companies will ask about the industry fields involved in the documents before undertaking the project. On the one hand, it is to match the appropriate translators, and on the other hand, it is also to better quote. If there are many medical, industrial machinery, legal and other terms involved in the documents with greater difficulty, the quotation is naturally slightly higher than the ordinary text, which is also understandable.
Moreover, the completion cycle of translation will also affect the quotation of translation. Generally speaking, the delivery date of ordinary documents is 3-7 days. It takes longer for some books or large translation projects. After all, manual translation has a daily translation volume. If you encounter such urgent documents, you will need more labor costs and time costs. Generally, you need to charge an "urgent fee", just like you need to pay an urgent fee when you want to take a certificate photo on the same day.
Finally, the statistics of the number of translated words will also affect the quotation of translation. Generally speaking, translation companies quote on the basis of one thousand words, but this "one thousand words" needs to be specified. Some translation companies stipulate that the number of words in Chinese is used for both Chinese and foreign translation, while some translation companies are based on the number of words in the translated language. The two measurement methods are very different, so the prices will be different. Therefore, the cooperation must be made in advance to avoid disputes.
The above is the introduction of Artlangs Translation Company about the factors that affect the translation price. I hope it will be helpful to you, and I hope you must choose a formal and professional translation company when choosing translation services.
—— Finish ——